เหตุสุดวิสัย ในสัญญาภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร
September 26, 2019ไกรวัลคลังบทความ, ภาษาอังกฤษสำหรับงานธุรกิจ กฎหมาย0
ไกรวัล ตอบ: Force Majeure ก็ได้ครับ หรือจะเป็น Excusable Delay ก็พอได้เช่นกัน ทั้งนี้ขึ้นกับบริบท และเงื่อนไขของสัญญา เอกสารกฎหมายนั้นๆ
Post Views: 980
Bloggers
-
ไกรวัล
published 100 articles
-
พอหทัย
published 86 articles
-
The library
published 32 articles
-
หนิง นันทิชา
published 12 articles
-
มาริอ้า
published 10 articles
-
Ryan’s Mommy
published 9 articles
-
ชอุ่ม รัตติยากร
published 9 articles
-
คุณนาย Gibbon
published 7 articles
-
Lady Prada
published 5 articles
Leave a comment
You must be logged in to post a comment.