เข้าใจตรงกัน เห็นตรงกัน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร


อยากพูดว่า “เราเข้าใจตรงกัน” หรือ “เราต่างมีเป้าหมายเดียวกัน” ภาษาอังกฤษจะพูดอย่างไรได้บ้าง

Ryan’s mommy ตอบ:

ถ้าที่ฝรั่งใช้กันบ่อยๆ ก็เช่น We’re on the same page. (เราเข้าใจตรงกันแล้ว) โดยสำนวน “on the same page” มีความหมายที่ว่า สามารถทำงานด้วยกันได้ดีและมีความมุ่งหวังในสิ่งเดียวกัน  “ฉันคิดว่า ตอนนี้เราเข้าใจตรงกันแล้วนะ” ก็พูดว่า “I think we are all on the same page.”

Website: library-lantern.com

Facebook Page: The library

Your reference library


Bloggers

About Ryan’s Mommy
บล็อคเกอร์เจ้าของนามปากกา "Ryan's Mommy"(คุณแม่น้องไรอัน) จบการศึกษาระดับปริญญาโท ด้าน Marketing & International Management จาก University of Technology, Sydney เรียนหนังสือและใช้ชีวิตในประเทศออสเตรเลียอยู่หลายปี ปัจจุบันทำงานดูแลด้านการประสานงานฝ่ายขายและการตลาดต่างประเทศให้กับบริษัทเอกชนที่จดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์

Leave a comment