คนที่เพ้อ พูดขณะป่วยไม่สบาย ภาษาอังกฤษคำว่าอะไร
คำถาม: เวลาคนเป็นไข้ ป่วยไม่สบาย แล้วมีอาการเพ้อ พูดออกมา ใช้คำว่าอะไรในภาษาอังกฤษ
ตอบโดย: พอหทัย
ขอบคุณสำหรับคำถามค่ะ
พอหทัยใช้คำว่า “delirious” ออกเสียงว่า “ดิ-ลี้-เรียส” เน้นเสียงหนักตรงพยางค์ที่สอง ตรง li (ลี้)
คำว่า delirious ใช้ในความหมายที่ พูดอะไรออกมาคนเดียวในภาวะที่คนพูดอาจจะกำลังป่วย อาจจะเป็นไข้ อาจจะไม่สบาย หรืออาจกำลังมีจิตใจสับสนจนเครียดกับอะไรซักอย่าง
คำนี้เป็นคำคุณศัพท์นะคะ วางไว้หลัง verb to be ได้ค่ะ เช่น My aunt was delirious with a high fever. (ป้าของฉันมีอาการเพ้อออกมาจากการมีไข้สูง) <> Rose had a high temperature and was delirious. (โรสมีไข้สูงและพูดเพ้อออกมาโดยไม่รู้ตัว)
ตัวอย่างของคนเพ้อจากอาการป่วย ที่เป็นคลาสสิกเคส ก็คือ อาการเพ้อของคนป่วยจากไข้จับสั่น หรือที่เรารู้จักกันในชื่อของ “ไข้มาลาเรีย” เวลาเข้าป่า ตัวอย่างการใช้คำว่า delirious กับ malaria เช่น He had malaria and was also delirious. (เขาเป็นไข้จับสั่นแล้วก็เพ้อด้วย) … คำว่า “malaria” ออกเสียงว่า “เมอะ-แล้-เรีย” เน้นเสียงหนักตรงพยางค์ที่สอง
ตอบโดย: พอหทัย
เว็บไซต์: library-lantern.com
FB เพจ: The library
Your reference library