คุณสะกดชื่อฉันผิด ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร
คำถาม:
“คุณสะกดชื่อฉันผิด ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร ใช้คำกริยาอะไรดี ใช้ write ได้ไหม”
พอหทัย ตอบ:
ใช้คำกริยา spell ดีกว่าค่ะ เพราะคำกริยา write ในการสะกดชื่อ มันฟังแล้วไม่ธรรมชาติค่ะ แต่ถ้าใช้ write จริงๆ ฝรั่งก็คงเดาได้ แต่ก็จะแปลกๆ นิดๆ สรุป คือ ใช้ spell ดีกว่า เพราะมันหมายรวมถึงทั้ง พูดสะกด และเขียนสะกด เช่น
My name was spelt wrong.
My name was wrongly spelt.
You spelt my name wrong.
You wrongly spelt my name.
คำถามต่อเนื่อง:
wrong มันเป็น adverb ได้ด้วยหรือ
พอหทัย ตอบ:
wrong ปกติเป็น adjective ส่วน wrong ที่เป็น adverb ใช้ในบทสนทนาที่เป็นกันเอง ไม่เป็นทางการมาก
wrongly เป็นแบบทางการมากกว่า wrong ในขณะที่ทำหน้าที่ adverb เหมือนกันค้ะ
การวาง wrong ในฐานะ adverb จะวางได้เฉพาะหลัง Verb เท่านั้น (หมายถึง V3 ด้วย) ถ้าจะวางหน้า verb ต้อง wrongly เท่านั้น ห้ามวาง wrong ไว้หน้า verb มันจะแปลกๆ เพราะมันเป็นภาษาพูดมากกว่าค่ะ
หมายเหตุ: ช่องสองและช่องสามของคำกริยา spell สะกดได้ทั้ง spelled และ spelt แบบแรกแบบเมกัน แบบหลังแบบบริติช
Leave a comment