ที่จอดรถสำหรับคนท้อง ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

The library ตอบ:

ใช้ “stork parking” ค่ะ  ในเมืองใหญ่ของอเมริกาเหนือ เช่น New York, Chicago, Boston  หรือ Los Angeles หรือแม้แต่ใน London ประเทศอังกฤษ ในย่านกลางเมืองที่จอดรถหายากมาก และที่ให้จอดก็ให้จอดได้นอกชั่วโมงเร่งด่วนเท่านั้นแถมค่าชั่วโมงจอดก็แพงหูฉี่ ต้องใช้วิธีหยอดมิเตอร์เอาค่ะ

โดยประมาณช่วงกลางทศวรรษที่ 1970s ทางเทศบาลมีการออกเทศบัญญัติกำหนดให้ผู้หญิงท้องแก่มีที่จอดรถฟรีและจัดที่จอดรถไว้แยกต่างหากเป็นกิจลักษณะในย่านกลางเมือง ตามธรรมเนียมประเทศที่ประชาชนมีเสรีประชาธิปไตยอย่างกว้างขวาง  ทางเทศบาลก็จัดให้มีการทำประชาพิจารณ์ กลายเป็นประเด็น ขึ้นมาทันที มีการโต้แย้งมากมายและสนับสนุนกันเยอะแยะ ที่สนับสนุนก็บอกว่า เขาต้องอุ้มท้องหนักควรที่จะให้ความสะดวกกับเขาค่ะ ที่โต้แย้งก็ว่าท้องแก่แล้วไม่ควรออกมาพักผ่อนเตรียมคลอดอยู่บ้านดีกว่า

จนในที่สุดผ่านไปปีกว่าก็ต้องให้ศาลเข้ามาตัดสิน ศาลเขาก็ยุติธรรมดีมากนะคะ ตกลงให้มีที่จอดรถหญิงท้องแก่ได้และให้ยืดออกไปให้กับหญิงที่เพิ่งคลอดลูกด้วย และป้ายอนุญาตให้จอดนี้ก็ใช้คำว่า “stork parking” โดยผู้ที่จะจอดรถได้ตรง “stork parking” ก็จะเป็นผู้หญิงท้องแก่ (หญิงท้องแก่ครบแปดเดือนขึ้นไป หรือเป็นคุณแม่ที่เพิ่งคลอดลูกผ่านไปได้ไม่เกิน 30 วัน)


  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Bloggers

About The library
เว็บไซต์: library-lantern.com; เพจบนเฟสบุ๊ค: The library

Leave a comment

Your email address will not be published.


*